|
||||||||||||
These famous lines by Thomas and Stevens are examples of what classical theorists, at least since Aristotle, have referred to as metaphor: instances of novel poetic language in which words like mother, go, and night are not used in their normal everyday senses. In classical theories of language, metaphor was seen as a matter of language not thought. Metaphorical expressions were assumed to be mutually exclusive with the realm of ordinary everyday language: everyday language had no metaphor, and metaphor used mechanisms outside the realm of everyday conventional language. The classical theory was taken so much for granted over the centuries that many people didn't realize that it was just a theory. The theory was not merely taken to be true, but came to be taken as definitional. The word metaphor was defined as a novel or poetic linguistic expression where one or more words for a concept are used outside of its normal conventional meaning to express a similar concept. But such issues are not matters for definitions; they are empirical questions. As a cognitive scientist and a linguist, one asks: What are the generalizations governing the linguistic expressions referred to classically as poetic metaphors? When this question is answered rigorously, the classical theory turns out to be false. The generalizations governing poetic metaphorical expressions are not in language, but in thought: They are general map pings across conceptual domains. Moreover, these general principles which take the form of conceptual mappings, apply not just to novel poetic expressions, but to much of ordinary everyday language. In short, the locus of metaphor is not in language at all, but in the way we conceptualize one mental domain in terms of another. The general theory of metaphor is given by characterizing such cross-domain mappings. And in the process, everyday abstract concepts like time, states, change, causation, and purpose also turn out to be metaphorical. The result is that metaphor (that is, cross-domain mapping) is absolutely central to ordinary natural language semantics, and that the study of literary metaphor is an extension of the study of everyday metaphor. Everyday metaphor is characterized by a huge system of thousands of cross-domain mappings, and this system is made use of in novel metaphor. Because of these empirical results, the word metaphor has come to be used differently in contemporary metaphor research. The word metaphor has come to mean a cross-domain mapping in the conceptual system. The term metaphorical expression refers to a linguistic expression (a word, phrase, or sentence) that is the surface realization of such a cross-domain mapping (this is what the word metaphor referred to in the old theory). I will adopt the contemporary usage throughout this chapter. Experimental results demonstrating the cognitive reality of the extensive system of metaphorical mappings are discussed by Gibbs (this volume). Mark Turner's 1987 book, Death is the mother of beauty, whose title comes from Stevens' great line, demonstrates in detail how that line uses the ordinary system of everyday mappings. For further examples of how literary metaphor makes use of the ordinary metaphor system, see More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor, by Lakoff and Turner (1989) and Reading Minds: The Study of English in the Age of Cognitive Science, by Turner (1991). Since the everyday metaphor system is central to the understanding of poetic metaphor, we will begin with the everyday system and then turn to poetic examples.
Imagine a love
relationship described as follows: Our relationship has hit a dead-end
street.
Here love is being conceptualized as a journey, with the
implication that the relationship is stalled, that the lovers cannot keep
going the way they've been going, that they must turn back, or abandon the
relationship altogether. This is not an isolated case. English has many
everyday expressions that are based on a conceptualization of love as a
journey, and they are used not just for talking about love, but for
reasoning about it as well. Some are necessarily about love; others can be
understood that way: Look how far we've come. It's been a long, bumpy
road. We can't turn back now. We're at a crossroads. We may have to go
our separate ways. The relationship isn't going anywhere. We're spinning
our wheels. Our relationship is off the track. The marriage is on the
rocks. We may have to bail out of this relationship. These are
ordinary, everyday English expressions. They are not poetic, nor are they
necessarily used for special rhetorical effect. Those like Look how far
we've come, which aren't necessarily about love, can readily be
understood as being about love. As a linguist and a cognitive scientist, I
ask two commonplace questions:
It is a common mistake to confuse the name of the mapping, LOVE IS A JOURNEY, for the mapping itself. The mapping is the set of correspondences. Thus, whenever I refer to a metaphor by a mnemonic like LOVE IS A JOURNEY, I will be referring to such a set of correspondences. If mappings are confused with names of mappings, another misunderstanding can arise. Names of mappings commonly have a propositional form, for example, LOVE IS A JOURNEY. But the mappings themselves are not propositions. If mappings are confused with names for mappings, one might mistakenly think that, in this theory, metaphors are propositional. They are, of course, anything but that: metaphors are mappings, that is, sets of conceptual correspondences. The LOVE-AS-JOURNEY mapping is a set of ontological correspondences that characterize epistemic correspondences by mapping knowledge about journeys onto knowledge about love. Such correspondences permit us to reason about love using the knowledge we use to reason about journeys. Let us take an example. Consider the expression, We're stuck, said by one lover to another about their relationship. How is this expression about travel to be understood as being about their relationship? We're stuck can be used of travel, and when it is, it evokes knowledge about travel. The exact knowledge may vary from person to person, but here is a typical example of the kind of knowledge evoked. The capitalized expressions represent entities n the ontology of travel, that is, in the source domain of the LOVE IS A JOURNEY mapping given above. Two TRAVELLERS are in a VEHICLE, TRAVELING WITH COMMON DESTINATIONS. The VEHICLE encounters some IMPEDIMENT and gets stuck, that is, makes it nonfunctional. If they do nothing, they will not REACH THEIR DESTINATIONS. There are a limited number of alternatives for action:
The ontological correspondences that constitute the LOVE IS A JOURNEY metaphor map the ontology of travel onto the ontology of love. In doing so, they map this scenario about travel onto a corresponding love scenario in which the corresponding alternatives for action are seen. Here is the corresponding love scenario that results from applying the correspondences to this knowledge structure. The target domain entities that are mapped by the correspondences are capitalized:
Two LOVERS are in a LOVE RELATIONSHIP, PURSUING COMMON LIFE GOALS. The RELATIONSHIP encounters some DIFFICULTY, which makes it nonfunctional. If they do nothing, they will not be able to ACHIEVE THEIR LIFE GOALS. There are a limited number of alternatives for action:
Most people are not too surprised to discover that emotional concepts like love and anger are understood metaphorically. What is more interesting, and I think more exciting, is the realization that many of the most basic concepts in our conceptual systems are also comprehended normally via metaphor-concepts like time, quantity, state, change, action, cause, purpose, means, modality and even the concept of a category. These are concepts that enter normally into the grammars of languages, and if they are indeed metaphorical in nature, then metaphor becomes central to grammar. What I would like to suggest is that the same kinds of considerations that lead to our acceptance of the LOVE-AS-JOURNEY metaphor lead inevitably to the conclusion that such basic concepts are often, and perhaps always, understood via metaphor.
Metaphorical mappings preserve the cognitive topology (that is, the image-schema structure) of the source domain, in a way consistent with the inherent structure of the target domain. What the Invariance Principle does is guarantee that, for container schemas, interiors will be mapped onto interiors, exteriors onto exteriors, and boundaries onto boundaries; for path-schemas, sources will be mapped onto sources, goals onto goals, trajectories onto trajectories; and so on. To understand the Invariance Principle properly, it is important not to think of mappings as algorithmic processes that start with source domain structure and wind up with target domain structure. Such a mistaken understanding of mappings would lead to a mistaken understanding of the Invariance Principle, namely, that one first picks all the image-schematic structure of the source domain, then one copies it onto the target domain unless the target domain interferes. One should instead think of the Invariance Principle in terms of constraints on fixed correspondences: If one looks at the existing correspondences, one will see that the Invariance Principle holds: source domain interiors correspond to target domain interiors; source domain exteriors correspond to target domain exteriors; etc. As a consequence it will turn out that the image-schematic structure of the target domain cannot be violated: One cannot find cases where a source domain interior is mapped onto a target domain exterior, or where a source domain exterior is mapped onto a target domain path. This simply does not happen.
Special case 2, TIME PASSING IS MOTION OVER A LANDSCAPE, accounts for a different range of cases, expressions like:
Special case 2 maps location expressions like down the road, for + location, long, over, come, close to, within, in, pass, onto corresponding temporal expressions with their corresponding meanings. Again, special case 2 states a general principle relating spatial terms and inference patterns to temporal terms and inference patterns. The details of the two special cases are rather different; indeed, they are inconsistent with one another. The existence of such special cases has an especially interesting theoretical consequence: words mapped by both special cases will have inconsistent readings. Take, for example, the come of Christmas is coming (special case 1) and We're coming up on Christmas (special case 2). Both instances of come are temporal, but one takes a moving time as first argument and the other takes a moving observer as first argument. The same is true of pass in The time has passed (special case 1) and in He passed the time (special case 2). These differences in the details of the mappings show that one cannot just say blithely that spatial expressions can be used to speak of time, without specifying details, as though there were only one correspondence between time and space. When we are explicit about stating the mappings, we discover that there are two different-and inconsistent-subcases. The fact that time is understood metaphorically in terms of motion, entities, and locations accords with our biological knowledge. In our visual systems, we have detectors for motion and detectors for objects/locations. We do not have detectors for time (whatever that could mean). Thus, it makes good biological sense that time should be understood in terms of things and motion.
To see just how rich The Event Structure Metaphor is, consider some of its basic entailments:
We will consider examples of each of these one by one, including a number of special cases.
Inheritance hierarchies Metaphorical mappings do not occur isolated from one another. They are sometimes organized in hierarchical structures, in which `lower' mappings in the hierarchy inherit the structures of the `higher' mappings.
Let us consider an example of a hierarchy with three levels:
Level 1: The
Event Structure Metaphor
Level 2: A PURPOSEFUL LIFE IS JOURNEY
Level 3:LOVE IS A JOURNEY; A CAREER IS A JOURNEY
To refresh your memory, recall:
The Event Structure Metaphor
In our culture, life is assumed to be purposeful, that is, we are expected to have goals in life. In the Event Structure Metaphor, purposes are destinations and purposeful action is self-propelled motion toward a destination. A purposeful life is a longterm, purposeful activity, and hence a journey. Goals in life are destinations on the journey. The actions one takes in life are self-propelled movements, and the totality of one's actions form a path one moves along. Choosing a means to achieve a goal is choosing a path to a destination. Difficulties in life are impediments to motion. External events are large moving objects that can impede motion toward one's life goals. One's expected progress through life is charted in terms of a life schedule, which is conceptualized as a virtual traveler that one is expected to keep up with. In short, the metaphor A PURPOSEFUL LIFE IS A JOURNEY makes use of all the structure of the Event Structure Metaphor, since events in a life conceptualized as purposeful are subcases of events in general.
A PURPOSEFUL LIFE IS A JOURNEY
Just as significant life events are special cases of events, so events in a love relationship are special cases of life events. Thus, the LOVE IS A JOURNEY metaphor inherits the structure of the LIFE IS A JOURNEY metaphor. What is special about the LOVE IS A JOURNEY metaphor, is that there are two lovers, who are travelers, and that the love relationship is a vehicle. The rest of the mapping is a consequence of inheriting the LIFE IS A JOURNEY metaphor. Because the lovers are in the same vehicle, they have common destinations, that is, common life goals. Relationship difficulties are impediments to travel.
LOVE IS A JOURNEY
A career is another aspect of life that can be conceptualized as a journey. Here, because STATUS IS UP, a career is actually a journey upward. Career goals are special cases of life goals.
A CAREER IS A JOURNEY
This inheritance hierarchy accounts for a range of generalizations. First, there are generalizations about lexical items. Take the word crossroads. It's central meaning is in the domain of space. But it can be used in a metaphorical sense to speak of any extended activity, of one's life, of a love relationship, or of a career. I'm at a crossroads on this project. I'm at a crossroads in life. We're at a crossroads in our relationship. I'm at a crossroads in my career. The hierarchy allows one to state a general principal: that crossroads is extended lexically via the submetaphor of the Event Structure Metaphor that Longterm Purposeful Activities Are Journeys. All its other uses are automatically generated via the inheritance hierarchy. Thus, separate senses for each level of the hierarchy are not needed. The second generalization is inferential in character. Thus the understanding of difficulties as impediments to travel occurs not only in events in general, but also in a purposeful life, in a love relationship, and in a career. The inheritance hierarchy guarantees that this understanding of difficulties in life, love, and careers is a consequence of such an understanding of difficulties in events in general. The hierarchy also allows us to characterize lexical items whose meanings are more restricted: Thus, climbing the ladder refers only to careers, not to love relationships or to life in general. Such hierarchical organization is a very prominent feature of the metaphor system of English and other languages. So far we have found that the metaphors higher up in the hierarchy tend to be more widespread than those mappings at lower levels. Thus, the Event Structure Metaphor is very widespread (and may even be universal), while the metaphors for life, love, and careers are much more restricted culturally.
We can see the duality somewhat more clearly with a word like trouble:
In both cases, trouble is being attributed to me, and in both cases, trouble is metaphorically conceptualized as being in the same place as me (co-location) -- in one case, because I possess the trouble-object and in the other case, because I am in the trouble-location. That is, attribution in both cases is conceptualized metaphorically as co-location. In I'm in trouble, trouble is a state. A state is an attribute that that is conceptualized as a location. Attributes (or properties) are like states, except that they are conceptualized as possessable objects. Thus, STATES ARE LOCATIONS and ATTRIBUTES ARE POSSESSIONS are duals, since possession and location are special cases of the same thing -- co-location -- and since states and attributes are also special cases of the same thing -- what can be attributed to someone. Given this, we can see that there is an object-version of the Event Structure Metaphor:
There is also a hierarchical structure in the object version of the Event Structure Metaphor. A special case of getting an object is getting an object to eat. Hence,
Traditional methods of getting things to eat are hunting, fishing, and agriculture. Each of these special cases can be used metaphorically to conceptualize achieving (or attempting to achieve) a purpose.
I will not try to survey all the dualities in the English
metaphor system, but it is worth mentioning a few to see how subtle and
pervasive dualities are. Take, for example, the LIFE IS A JOURNEY
metaphor, in which goals in life are destinations, that is, desired
locations to be reached. Since the dual of PURPOSES ARE
DESTINATIONS is PURPOSES ARE DESIRED OBJECTS, the dual of LIFE
IS A JOURNEY is a metaphor in which life is an activity through which
one acquires desired objects. In this culture, the principle activity of
this sort is business, and hence, LIFE IS A BUSINESS is the dual of
LIFE IS A JOURNEY.
Recall thatLOVE IS A JOURNEY is an extension of
A PURPOSEFUL LIFE IS A JOURNEY. It happens that LOVE IS A
JOURNEY
Duality is a newly-discovered phenomenon. The person who first discovered it in the event structure system was Jane Espenson, a graduate student at Berkeley who stumbled upon it in the course offer research on causation metaphors. Since Espenson's discovery, other extensive dualities have been found in the English metaphor system. However, at present, it is not know just how extensive dualities are in English, or even whether they are all of the location-object type. At this point, I will leave off discussing the metaphor system of English, even though hundreds of other mappings have been described to date.
The major point to take away from this discussion is that metaphor resides for the most part in this huge, highly structured, fixed system. This system is anything but dead. Because it is conventional, it is used constantly and automatically, with neither effort nor awareness. Novel metaphor uses this system, and builds on it, but only rarely occurs independently of it. But, most interestingly, this system of metaphor seems to give rise to abstract reasoning, which appears to be based on spatial reasoning.
These are among the classic inferential conditions on causation: spatial contiguity, temporal precedence, and that A caused B only if B wouldn't have happened without A. At this point, I would like to take up the question of what else the Invariance Principle would buy us. I will consider two cases that arose while Mark Turner and I were writing More Than Cool Reason (Lakoff & Turner, 1989). The first concerns image-metaphors and the second, generic-level metaphors. But before I move on to those topics, I should point an important consequence of invariance. Johnson and I argued in Metaphors We Live By (Lakoff & Johnson, 1980) that a complex propositional structure could be mapped by metaphor onto another domain. The main example we gave was ARGUMENT AS WAR. Kovecses and I, in our analysis of anger metaphors (Lakoff, 1987, case study 1, Kovecses, 1990), also argued that metaphors could map complex propositional structures. The Invariance Principle does not deny this, but it puts those claims in a very different light. Complex propositional structures involve concepts like time, states, changes, causes, purposes, quantity scales, and categories. If all of these abstract concepts are characterized metaphorically, then the Invariance Principle claims that what we had called propositional structure is really image-schematic structure. In other words: So-called propositional inferences arise from the inherent topological structure of the image-schemas mapped by metaphor onto concepts like time, states, changes, actions, causes, purposes, means, quantity, and categories. The reason that I have taken the trouble to discuss all those abstract concepts is to demonstrate this consequence of the Invariance Principle; namely, that what have been seen in the past as propositional inferences are really image-based inferences. If the Invariance Principle is correct, it has a remarkable consequence, namely that: Abstract reasoning is a special case of imaged-based reasoning. Image-based reasoning is fundamental and abstract reasoning is image-based reasoning under metaphorical projections to abstract domains. To look for independent confirmation of the Invariance Principle, let us turn to image-metaphors.
Now women-rivers belted with silver fish move unhurried as women in love at dawn after a night with their lovers (Merwin & Masson, 1981, p. 71)Here the image of the slow, sinuous walk of an Indian woman is mapped onto the image of the slow, sinuous, shimmering flow of a river. The shimmering of a school of fish is imagined as the shimmering of the belt. Metaphoric image-mappings work in just the same way as all other metaphoric mappings: by mapping the structure of one domain onto the structure of another. But here, the domains are conventional mental images. Take, for example, this line from Andre Breton: My wife . . . whose waist is an hourglass. This is a superimposition of the image of an hourglass onto the image of a woman's waist by virtue of their common shape. As before, the metaphor is conceptual; it is not in the words themselves, but in the mental images. Here, we have a mental image of an hourglass and of a woman, and we map the middle of the hourglass onto the waist of the woman. Note that the words do not tell us which part of the hourglass to map onto the waist, or even that it is only part of the hourglass shape that corresponds to the waist. The words are prompts for us to map from one conventional image to another. Similarly, consider: His toes were like the keyboard of a spinet. (Rabelais, `The Descriptions of King Lent,' trans. J. M. Cohen) Here too, the words do not tell us that an individual toe corresponds to an individual key on the keyboard. Again, the words are prompts for us to perform a conceptual mapping between conventional mental images. In particular, we map aspects of the part-whole structure of one image onto aspects of the part-whole structure of another. Just as individual keys are parts of the whole keyboard, so individual toes are parts of the whole foot. Image-mapping can involve more than mapping physical part-whole relationships. For example, the water line of a river may drop slowly and that slowness is part of the dynamic image, which may be mapped onto the slow removal of clothing:
Slowly slowly rivers in autumn show sand banks bashful in first love woman showing thighs (Merwin & Masson, p. 69)
Other attributes are also mapped: the color of the sand bank onto the color of flesh, the quality of light on a wet sand bank onto the reflectiveness of skin, the light grazing of the water's touch receding down the bank onto the light grazing of the clothing along the skin. Notice that the words do not tell us that any clothing is involved. We get that from a conventional mental image. Part-whole structure is also mapped in this example. The water covers the hidden part of the bank just as the clothing covers the hidden part of the body. The proliferation of detail in the images limits image-mappings to highly specific cases. That is what makes them `one-shot' mappings. Such mappings of one image onto another can lead us to map knowledge about the first image onto knowledge about the second. Consider the following example from the Navaho: My horse with a mane made of short rainbows. (`War God's Horse Song I' Words by Tall Kia ahni. Interpreted by Louis Watchman.) The structure of a rainbow, its band of curved lines for example, is mapped onto an arc of curved hair, and many rainbows onto many such arcs on the horse's mane. Such image-mapping allows us to map our evaluation of the source domain onto the target. We know that rainbows are beautiful, special, inspiring, larger than life, almost mystic, and that seeing them makes us happy and awe-inspired. This knowledge is mapped onto what we know of the horse: it too is awe-inspiring, beautiful, larger than life, almost mystic. This line comes from a poem containing a series of such image-mappings:
My horse with a hoof like a striped agate, with his fetlock like a fine eagle plume:
my horse whose legs are like quick lightning whose body is an eagle-plumed arrow:
my horse whose tail is like a trailing black cloud.
Image-metaphors raise two major issues for the general theory of metaphor:
Turner and I (Lakoff and Turner, 1989) have suggested that the Invariance Principle could be an answer to both questions. We suggest that conventional mental images are structured by image-schemas and that image-metaphors preserve image-schematic structure, mapping parts onto parts and wholes onto wholes, containers onto containers, paths onto paths, and so on. The generalization would be that all metaphors are invariant with respect to their cognitive topology, that is, each metaphorical mapping preserves image-schema structure.
Generic-Level Metaphors
When Turner and I were writing More Than Cool Reason, we hypothesized the existence of what we called `generic-level metaphors' to deal with two problems that we faced-first, the problem of personification and second, the problem of proverbs, which requires an understanding of analogy. I shall discuss each in turn.
Blind
blames the ditch
To get some sense of the possible range of interpretations for such a proverb, consider the following application of the proverb: Suppose a presidential candidate knowingly commits some personal impropriety (though not illegal and not related to political issues) and his candidacy is destroyed by the press's reporting of the impropriety. He blames the press for reporting it, rather than himself for committing it. We think he should have recognized the realities of political press coverage when he chose to commit the impropriety. We express our judgment by saying, `Blind / blames the ditch.' Turner and I (1989) observed that the knowledge structure used in comprehending the case of the candidate's impropriety shared certain things with the knowledge structure used in comprehending the literal interpretation of `Blind / blames the ditch'. That knowledge structure is the following:
Two roads diverged in a wood, and I
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Since Frost's language often does not overtly signal that the poem is to be taken metaphorically, incompetent English teachers occasionally teach Frost as if he were a nature poet, simply describing scenes. (I have actually had students whose high school teachers taught them that!) Thus, this passage could be read nonmetaphorically as being just about a trip on which one encounters a crossroads. There is nothing in the sentences themselves that forces one to a metaphorical interpretation. But, since it is about travel and encountering crossroads, it evokes a knowledge of journeys. This activates the system of conventional metaphor we have just discussed, in which longterm, purposeful activities are understood as journeys, and further, how life and careers can also be understood as one-person journeys (love relationships, involving two travelers, are ruled out here). The poem is typically taken as being about life and a choice of life goals, though it might also be interpreted as being about careers and careers paths, or about some longterm, purposeful activity. All that is needed to get the requisite range of interpretations is the structure of conventional metaphors discussed above, and the knowledge structure evoked by the poem. The conventional mapping will apply to the knowledge structure yielding the appropriate inferences. No special mechanisms are needed.
The conceptual system underlying a language contains thousands of conceptual metaphors -- conventional mappings from one domain to another, such as the Event Structure Metaphor. The novel metaphors of a language are, except for image metaphors, extensions of this large conventional system. Perhaps the deepest question that any theory of metaphor must answer is this: Why do we have the conventional metaphors that we have? Or alternatively: Is there any reason why conceptual systems contain one set of metaphorical mappings rather than another? There do appear to be answers to these questions for many of the mappings found so far, though they are in the realm of plausible accounts, rather than in the realm of scientific results. Take a simple case: the MORE IS UP metaphor, as seen in expressions like: Prices rose. His income went down. Unemployment is up. Exports are down. The number of homeless people is very high. There are other languages in which MORE IS UP and LESS IS DOWN, but none in which the reverse is true, where MORE IS DOWN and LESS IS UP. Why not? The answer given in the contemporary theory is that the MORE IS UP metaphor is grounded in experience-in the common experiences of pouring more fluid into a container and seeing the level go up, or adding more things to a pile and seeing the pile get higher. These are thoroughly pervasive experiences; we experience them every day of our lives. They are experiences with a structure-a correspondence between the conceptual domain of quantity and the conceptual domain of verticality: MORE corresponds in such experiences to UP and LESS corresponds to DOWN. These correspondences in real experience form the basis for the correspondence in the metaphorical cases, which go beyond the cases in real experience: in Prices rose there is no correspondence in real experience between quantity and verticality, but understanding quantity in terms of verticality makes sense because of the existence of a regular correspondence in so many other cases. Consider another case: What is the basis of the widespread KNOWING IS SEEING metaphor, as in expressions like: I see what your saying. His answer was clear. This paragraph is murky. He was so blinded by ambition that he never noticed his limitations. The experiential basis, in this case, is the fact that most of what we know comes through vision, and that in the overwhelming majority of cases, if we see something, then we know it is true. Consider still another case: Why, in the Event Structure Metaphor, is achieving a purpose understood as reaching a destination (in the location subsystem) and as acquiring a desired object (in the object subsystem)? The answer again seems to be correspondences in everyday experience. To achieve most of our everyday purposes, we either have to move to some destination or acquire some object. If you want a drink of water, you've got to go to the water fountain. If you want to be in the sunshine, you have to move to where the sunshine is. And if you want to write down a note, you got to get a pen or pencil. The correspondences between achieving purposes and either reaching destinations or acquiring objects is so utterly common in our everyday existence, that the resulting metaphor is completely natural. But what about the experiential basis of A PURPOSEFUL LIFE IS A JOURNEY? Recall that that mapping is in an inheritance hierarchy, where life goals are special cases of purposes, which are destinations in the event structure metaphor. Thus, A PURPOSEFUL LIFE IS A JOURNEY inherits the experiential basis of PURPOSES ARE DESTINATIONS. Thus, inheritance hierarchies provide indirect experiential bases, in that a metaphorical mapping lower in a hierarchy can inherit its experiential basis indirectly from a mapping higher in the hierarchy. Experiential bases motivate metaphors, they do not predict them. Thus, not every language has a MORE IS UP metaphor, though all human beings experience a correspondence between MORE and UP in their experience. What this experiential basis does predict is that no language will have the opposite metaphor LESS IS UP. It also predicts that a speaker of language that does not have that metaphor will be able to learn that metaphor much more easily than the opposite metaphor.
Realizations of Metaphor
Consider objects like thermometers and stock market graphs, where increases in temperature and prices are represented as being up and decreases as being down. These are real man-made objects created to accord with the MORE IS UP metaphor. They are objects in which there is a correlation between MORE and UP. Such objects are a lot easier to read and understand than if they contradicted the metaphor, say, if increases were represented as down and decreases as up. Such objects are ways in which metaphors impose a structure on real life, through the creation of new correspondences in experience. And of course, once such real objects are created in one generation, those objects serve as an experiential basis for that metaphor in the next generation. There are a great many ways in which conventional metaphors can be made real. Metaphors can be realized in obvious imaginative products such as cartoons, literary works, dreams, visions, and myths. But metaphors can be made real in less obvious ways as well, in physical symptoms, social institutions, social practices, laws, and even foreign policy and forms of discourse and of history. Let us consider some examples:
What these examples reveal is that a lot of what is real in a society or in the experience of an individual is structured and made sense of via conventional metaphor. Experiential bases and realizations of metaphors are two sides of the same coin: they are both correlations in real experience that have the same structure as the correlations in metaphors. The difference is that experiential bases precede, ground, and make sense of conventional metaphorical mappings, while realizations follow, and are made sense of, via the conventional metaphors. And as we noted above, one generation's realizations of a metaphor can become part of the next generation's experiential basis for that metaphor.
As we have seen, the contemporary theory of metaphor is revolutionary in many respects. To give you some idea how revolutionary, here is a list of the basic results that differ from most previous accounts.
These are the conclusions that best fit the empirical studies of metaphor conducted over the past decade or so. Though much of it is inconsistent with traditional views, it is by no means all new, and some ideas-e.g., that abstract concepts are comprehended in terms of concrete concepts-have a long history.
The evidence supporting the contemporary theory of metaphor is voluminous and grows larger each year as more research in the field is done. The evidence, as we saw above, comes from five domains:
I have discussed only a handful of examples of the first three of these, hopefully enough to make the reader curious about the field. But evidence is convincing only if it can count as evidence. When does evidence fail to be evidence? Unfortunately, all too often. It is commonly the case that certain fields of inquiry are defined by assumptions that rule out the possibility of counterevidence. When a defining assumption of a field comes up against evidence, the evidence usually loses: the practitioners of the field must ignore the evidence if they want to keep the assumptions that define the field they are committed to. Part of what makes the contemporary theory of metaphor so interesting is that the evidence for it contradicts the defining assumptions of so many academic disciplines. In my opinion, this should make one doubt the defining assumptions of all those disciplines. The reason is this: The defining assumptions of the contemporary theory of metaphor are minimal. There are only two. The Generalization Commitment: To seek generalizations in all areas of language, including polysemy, patterns of inference, novel metaphor, and semantic change. The Cognitive Commitment: To take experimental evidence seriously. But these are nothing more than commitments to the scientific study of language and the mind. No initial commitment is made as to the form of an answer to the question of what is metaphor. However, the defining assumptions of other fields do often entail a commitment about the form of an answer to that question. It is useful, in an interdisciplinary volume of this sort, to spell out exactly what those defining assumptions are, since they will often explain why different authors reach such different conclusions about the nature of metaphor.
I started this Chapter with a list of the false assumptions about literal meaning that are commonly made. These assumptions are, of course, false only relative to the kinds of evidence that supports the contemporary theory of metaphor. If one ignores all such evidence, then the assumptions can be maintained without contradiction. Assumptions about literality are the locus of many of the contradictions between the contemporary theory of metaphor and various academic disciplines. Let us review those assumptions. In the discussion of literal meaning given above, I observed that it is taken as definitional that: What is literal is not metaphorical. The false assumptions and conclusions that usually accompany the word literal are:
We will begin with the philosophy of language. The Generalization Commitment and the Cognitive Commitment are not definitional to the philosophy of language. Indeed, most philosophers of language would feel no need to abide by them, for a very good reason. The philosophy of language is typically not seen as an empirical discipline, constrained by empirical results, such as those that arise by the application of the Generalization and Cognitive Commitments. Instead, the philosophy of language is usually seen as an a priori discipline, one which can be pursued using the tools of philosophical analysis alone, rather than the tools of empirical research. Therefore, all the evidence that has been brought forth for the contemporary theory of metaphor simply will not matter for most philosophers of language. In addition, the philosophy of language comes with its own set of defining assumptions, which entail many of the false assumptions usually associated with the word literal. Most practitioners of the philosophy of language usually make one or more of the following assumptions.
These assumptions entail the traditional false assumptions associated with the word literal. Thus the very field of philosophy of language comes with defining assumptions that contradict the main conclusions of the contemporary theory of metaphor. Consequently, we can see why most philosophers of language have the range of views on metaphor that they have: They accept the traditional literal-figurative distinction. They may, like Davidson (1981), say that there is no metaphorical meaning, and that most metaphorical utterances are either trivially true or trivially false. Or, like Grice (1989, p. 34) and Searle (this volume), they will assume that metaphor is in the realm of pragmatics, that is, that a metaphorical meaning is no more than the literal meaning of some other sentence which can be arrived at by some pragmatic principle. This is required, since the only real meaning for them is literal meaning, and pragmatic principles are those principles that allow one to say one thing (with a literal meaning) and mean something else (with a different, but nonetheless literal, meaning). Much of generative linguistics accepts one or more of these assumptions from the philosophy of language. The field of formal semantics accepts them all, and thus formal semantics, by its defining assumptions, is at odds with the contemporary theory of metaphor. Formal semantics simply does not see it as its job> to account for the generalizations discussed in this paper. From the perspective of formal semantics, the phenomena that the contemporary theory of metaphor is concerned with are either nonexistent or uninteresting, since they lie outside the purview of the discipline. That is why Jerrold Sadock in his chapter in this volume claims that metaphor lies outside of synchronic linguistics. Since he accepts mathematical logic as the correct approach to natural language semantics, Sadock must see metaphor as being outside of semantics proper. He must, therefore, also reject the entire enterprise of the contemporary theory of metaphor. And Morgan (this volume), also accepting those defining assumptions of the philosophy of language, agrees with Grice and Searle that metaphor is a matter of pragmatics.
Chomsky's theory of government and binding also accepts crucial assumptions from the philosophy of language that are inconsistent with the contemporary theory of metaphor. Government and binding, following my early theory of generative semantics, assumes that semantics is to be represented in terms of logical form. Government and binding, like generative semantics, thus rules out the very possibility that metaphor might be part of natural language semantics as it enters into grammar. Because of this defining assumption, I would not expect government and binding theorists to become concerned with the phenomena covered by the contemporary theory of metaphor.
Interestingly, much of continental philosophy and deconstructionism is also characterized by defining assumptions that are at odds with the contemporary theory of metaphor. Nietzsche (see, Johnson, 1981) held that all language is metaphorical, which is at odds with those results that indicate that a significant amount of everyday language is not metaphorical. Much of continental philosophy, observing that conceptual systems change through time, assumes that conceptual systems are purely historically contingent-that there are no conceptual universals. Though conceptual systems do change through time, there do, however, appear to be universal, or at least very widespread, conceptual metaphors. The event structure metaphor is my present candidate for a metaphorical universal. Continental philosophy also comes with a distinction between the study of the physical world, which can be scientific, and the study of human beings, which it says cannot be scientific. This is very much at odds with the conceptual theory of metaphor, which is very much a scientific enterprise.
Finally, the contemporary theory of metaphor is at odds with certain traditions in symbolic artificial intelligence and information processing psychology. Those fields assume that thought is a matter of algorithmic symbol manipulation, of the sort done by a traditional computer program. This defining assumption puts it at odds with the contemporary theory of metaphor in two respects: First, the contemporary theory has an image-schematic basis: The invariance hypothesis applies both to image-metaphors and characterizes constraints on novel metaphor. Since symbol-manipulation systems cannot handle image-schemas, they cannot deal with image-metaphors or imagable idioms. Second, those traditions must characterize metaphorical mapping as an algorithmic process, which typically takes literal meanings as input and gives a metaphorical reading as output. This is at odds with cases where there are multiple, overlapping metaphors in a single sentence, and which require the simultaneous activation of a number of metaphorical mappings.
The contemporary theory of metaphor is thus not only interesting for its own sake. It is especially interesting for the challenge it brings to other disciplines. For, if the results of the contemporary theory are accepted, then the defining assumptions of whole disciplines are brought into question.
This research was supported in part by grants from the Sloan Foundation and the National Science Foundation (IRI-8703202) to the University of California at Berkeley. The following colleagues and students helped with this paper in a variety of ways, from useful comments to allowing me to cite their research: Ken Baldwin, Claudia Brugman, Jane Espenson, Sharon Fischler, Ray Gibbs, Adele Goldberg, Mark Johnson, Karin Myhre, Eve Sweetser, and Mark Turner.